Today I started to work with a few of the trained translators here on a project that will help our Bible curriculum and oral project. We are trying to get Matthew 5,6,7 into Ju’/hoansi. This is Jesus famous sermon the mount. These passages are loaded with amazing content for new believers and followers of Christ which is our focus here.
Disclaimer: I’m not a professional trained Bible translator and I wish someone could be here doing that. But in life we have to balance reality and wants. Right now it’s just me so we press on and ask the Spirit to guide us. We plan on using this to develop Bible lessons in Ju’/hoansi and also dub it over the existing lumo project Matthew film. Kinda like a modern “mini Jesus Film”.
Pray for guidance as we translate every Saturday morning for a few hours. But this morning blew my mind. Have you ever tried to explain the beatitudes in English to someone else. That is hard enough. Now try to explain it to someone with a vocabulary that doesn’t have all these fancy English words. Now you see the mountain we are trying to climb. I’m not looking for a “professional translation” but just want to get the basic meaning of what Jesus was saying.
So I’m asking that you add this to your prayers. Not only this but the story project and curriculum development. These things will help us to bring the “good news” here in a understandable, reproducible and clear way. That is our goal.
After 5 verses done today, I need some good play time with Anastasia and a nap. My brain hurts.